TARJIMA HAQIDAGI UMUMIY QARASHLAR
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Annotatsiya
Ushbu tezisda tarjima haqida olimlarning umumiy nazariyalari hamda qarashlari to‘g‘risida so‘z yuritilgan.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Foydalaniladigan adabiyotlar
Гарбовский Н.К. Теория перевода: учебник и практикум для вузов. – Москва. 2007
Cary E. Les Grands traducteurs français. – Genève, 1963
Саrу Е. Comment faut-il traduire? Lille, 1986. P. 81.
Nida E.A., Taber Ch.R. The theory and practice of translation. Brill Leiden, Boston. 2003.
Stolze, Radegundis: Die Fachübersetzung: eine Einführung. Tübingen 1999 (Narr Studienbücher).
Koller, Werner: Einführung in die Übersetzungswissenschaft. 4., völlig neu bearb. Aufl. Heidelberg, Wiesbaden 1992 (UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher 819).
Cary Е. Quality in Translation. Bad Godesberg, 1959, p.V.
Störig H.J. Das Problem des Übersetzens, hrsg. V. Stuttgart, 1963, S. XIII.
Jo‘rayev K. Tarjima san’ati. – Toshkent: Fan, 1982. – 60 b.
Гарбовский Н.К. Теория перевода. Издательство московского университета, 2007. Стр.7
Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. - М.: Высшая школа, 1990. - 253 с.
Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. - М.: Международные отношения, 1975. - 240 с.
Ахтямов А. Э. РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ И ИХ ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ //INTERDISCIPLINE INNOVATION AND SCIENTIFIC RESEARCH CONFERENCE. – 2023. – Т. 1. – №. 8. – С. 131-135.
Ахтямов А. Э. РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ И РАЗВЕРТЫВАНИЕ ТЕМЫ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ //PEDAGOGICAL SCIENCES AND TEACHING METHODS. – 2023. – Т. 2. – №. 22. – С. 123-126.
Akhtyamov A.E. АНАЛИТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ТРАНСКРИПЦИИ РАЗГОВОРОВ ПРИ ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АНАЛИЗЕ ТЕЛЕВИЗИОННОЙ РЕКЛАМЫ // The Way of Science. – 2022. T. 6. № 100. – С. 51-53.